L'isola d'Ischia nasce come roccia che affiora dall'acqua... il nostro cammino comincerà con Il Sentiero dell'Acqua... |
The island of Ischia came about through rock that surges from the sea… And so our walk starts from the Path Of Water... |
Die Insel Ischia entstand als Fels aus dem Meer... deshalb wird unser Rundgang mit dem Pfad des Wassers beginnen... |
Остров Искья родился, как скала, которая возникает из воды... наша поездка начнется с водой Пути... |
...dall'unione dell'acqua con la terra nascono sull'isola le prime piante tra cui le viti... il nostro cammino proseguirà con Il Sentiero dell'Uva... |
...from the union of the waters with the land come about on the island the first plants, among which the vines; therefore our walk follows the Path of Grapes... |
...aus der Vereinigung zwischen Wasser und Erde wachsen auf der Insel die ersten Pflanzen, u.a. die Weinrebe, und daher setzen wir unseren Rundgang auf dem Pfad der Weintraube fort... |
Вода ...объединение с землей рождаются на острове первых растений, включая винты ... наша поездка будет продолжаться с пути винограда... |
con il passar del tempo, i primi insediamenti rurali sono diventati siti archeologici... il nostro cammino si concluderà con Il Sentiero dei Musei... |
...with passing of time, the first rural settings have become archaeological sites and therefore our walk ends upon the Path Of Museums... |
...im Laufe der Zeit sind die ersten ländlichen Siedlungen zu archäologischen Stätten geworden; deshalb wird unser Rundgang mit dem Pfad der Museen enden... |
...С течением времени, первые сельские поселения стали археологические памятники... наша поездка закончится Путь музеев... |